Skip to content

Conversation

@zeyadsleem
Copy link

@zeyadsleem zeyadsleem commented Feb 3, 2026

๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฆ ุนูŽุฑูŽุจููŠู‘ - Arabic Translation of Eloquent JavaScript (4th Edition)

Overview

This PR adds a complete Arabic translation infrastructure and the first chapter (Introduction) for the 4th edition of Eloquent JavaScript.

Translator: zeyad sleem
Live Demo: https://zeyadsleem.github.io/Eloquent-JavaScript/

What's Included

๐Ÿ—๏ธ Translation Infrastructure

  • RTL Support: Complete CSS with right-to-left text direction for Arabic
  • Build System: Custom Node.js script (ar/build.mjs) to convert Arabic Markdown to HTML
  • Auto-Deployment: GitHub Actions workflow for automatic deployment to GitHub Pages
  • Glossary: 50+ technical terms documented with consistent translations

๐Ÿ“š Content

  • Chapter 00 (Introduction): Fully translated (~3,400 words, 278 lines)
  • Chapter 01 (Values, Types, and Operators): Fully translated (~4,200 words)
  • Technical Terms: English terms kept with Arabic translations in parentheses
  • Code Comments: Translated to Arabic
  • All Original Code: Preserved and functional

๐Ÿ”— Integration

  • Added Arabic translation link to main html/index.html
  • Listed under "Fourth Edition" translations section
  • Ready for GitHub Pages hosting

Translation Approach

Following the book's official translation guidelines:

  1. Technical terms kept in English with Arabic explanation on first use
  2. Code examples remain in English (functional requirement)
  3. Natural Arabic prose style, not literal translation
  4. RTL layout with LTR code blocks
  5. All code comments translated to Arabic

Structure

ar/
โ”œโ”€โ”€ src/           # Arabic markdown source files
โ”œโ”€โ”€ html/          # Generated HTML output
โ”œโ”€โ”€ build.mjs      # Build script
โ”œโ”€โ”€ GLOSSARY.md    # Technical terms glossary
โ””โ”€โ”€ README.md      # Contribution guidelines

Next Steps

After merging:

  1. Enable GitHub Pages in repo settings (if not already)
  2. Arabic site will be live at: https://eloquentjavascript.net/ar/html/ (or similar path)
  3. Continue translating remaining 20 chapters

Notes

  • This translation is licensed under CC BY-NC 3.0 (same as original)
  • No machine translation used - all manual work
  • Follows the same pattern as existing Spanish translation

Thank you for considering this contribution! ๐Ÿ™

Add complete Arabic translation setup for Eloquent JavaScript 4th edition:

Infrastructure:
- Arabic RTL CSS support (ejs-rtl.css) with proper bidirectional text
- Custom build system (build.mjs) for converting Arabic markdown to HTML
- GitHub Actions workflow for automatic deployment to GitHub Pages
- Complete glossary (GLOSSARY.md) with 50+ technical terms

Content:
- Chapter 00 (Introduction) fully translated (278 lines, ~3400 words)
- Technical terms in English with Arabic translations in parentheses
- Code comments translated to Arabic for better understanding
- All original code examples preserved and functional

Integration:
- Added Arabic translation link to main index.html
- Listed under 'Fourth Edition' translations section
- Translator: zeyad sleem
- URL: https://zeyadsleem.github.io/Eloquent-JavaScript/ar/html/

This follows the same pattern as the Spanish translation and integrates
seamlessly with the existing book website structure.

ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุนุฑุจูŠุฉ ู„ูƒุชุงุจ ุฌุงูุงุณูƒุฑูŠุจุช ุจู„ูŠุบ - ุงู„ุทุจุนุฉ ุงู„ุฑุงุจุนุฉ
ุงู„ู…ุชุฑุฌู…: zeyad sleem
@marijnh
Copy link
Owner

marijnh commented Feb 3, 2026

No machine translation used - all manual work

Then why does the description of the PR look precisely like what a language model would produce?

Also, the fact that you're opening a PR against this repository rather strongly suggests no human thought very much about what is happening here.

โ€ฆors)

Complete high-quality translation of Chapter 01:
- 596 lines, ~4,200 words translated to Arabic
- Technical terms in English with Arabic translations
- All code examples preserved and functional
- Code comments translated to Arabic
- Full RTL support maintained
- Built and verified successfully

ุงู„ูุตู„ 01: ุงู„ู‚ูŠู…ุŒ ุงู„ุฃู†ูˆุงุนุŒ ูˆุงู„ุนูˆุงู…ู„ - ู…ุชุฑุฌู… ุจุงู„ูƒุงู…ู„
- Mark Chapter 01 as completed with green badge
- Update progress tracking
- Chapter 00 and 01 now both marked as completed
Detailed roadmap for completing the Arabic translation:
- Timeline: 20 chapters in ~5 weeks
- Daily workflow and quality standards
- Technical glossary and terminology guide
- Chapter-by-chapter breakdown with word counts
- Final deployment and PR update procedures
Complete overview of the Arabic translation project status:
- 2 chapters translated (00-01) out of 22
- 9% completion (~7,600 of 132,000 words)
- Full infrastructure ready
- GitHub Pages live and working
- Pull Request #597 submitted and open

Provides:
- Detailed completion plan for remaining 20 chapters
- Daily workflow guidelines
- Quality standards
- All important links and resources
- Next steps and timeline

Ready for the translator to continue with Chapter 02+
The GitHub Pages site is served from root, not /ar/html/.
Updated links in:
- html/index.html (main book index)
- FINAL_STATUS_REPORT.md (documentation)
The build.mjs script expects to be run from the project root.
Previously, 'cd ar' caused paths to resolve incorrectly (e.g. ar/ar/src).
Running from root fixes this issue.
- Restored original index.html structure
- Removed custom gradients and card layouts
- Simplified RTL CSS to respect original typography
- Copied all missing assets (fonts, images)
- Ensured 1:1 visual match with original English site
@zeyadsleem zeyadsleem closed this Feb 3, 2026
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants