Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
20 changes: 10 additions & 10 deletions dcc-insider/translations/insider_ca.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,19 +3,19 @@
<name>dde::insider::InsiderWorker</name>
<message>
<source>Display manager switch successful</source>
<translation>S&apos;ha canviat el gestor de pantalla amb èxit</translation>
<translation>Canvi de gestor de pantalla correcte</translation>
</message>
<message>
<source>Display manager switch successful, changes will take effect after a restart.</source>
<translation>El canvi al gestor de pantalla s&apos;ha fet correctament. Els canvis tindran efecte després de reiniciar.</translation>
<translation>El canvi de gestor de pantalla s&apos;ha fet correctament. Els canvis tindran efecte després de reiniciar.</translation>
</message>
<message>
<source>Restart Now</source>
<translation>Reinicia ara</translation>
<translation>Reinicia&apos;t ara</translation>
</message>
<message>
<source>Restart Later</source>
<translation>Reinicia més tard</translation>
<translation>Reinicia&apos;t més tard</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -29,31 +29,31 @@
<name>insiderMain</name>
<message>
<source>New Display Manager</source>
<translation>Nou gestor de visualització</translation>
<translation>Gestor de pantalla nou</translation>
</message>
<message>
<source>New Input Method</source>
<translation>Nou mètode d&apos;entrada</translation>
<translation>Mètode d&apos;entrada nou</translation>
</message>
<message>
<source>Currently stable Input Method</source>
<translation>Mètode d&apos;entrada actualment estable</translation>
</message>
<message>
<source>Technology preview Input Method (deepin-im)</source>
<translation>Previsualització de la tecnologia mètode d&apos;entrada (deepin-im)</translation>
<translation>Previsualització de tecnologia del mètode d&apos;entrada (deepin-im)</translation>
</message>
<message>
<source>Currently stable Display Manager (LightDM)</source>
<translation>Gestor de visualització actualment estable (LightDM)</translation>
<translation>Gestor de pantalla actualment estable (LightDM)</translation>
</message>
<message>
<source>Technology preview Display Manager/Window Manager (DDM/Treeland)</source>
<translation>Vista prèvia de la tecnologia gestor de visualitzacions/gestor de finestres (DDM/Treeland)</translation>
<translation>Vista prèvia de tecnologia del gestor de pantalla / gestor de finestres (DDM/Treeland)</translation>
</message>
<message>
<source>When experiencing the Treeland environment in a virtual machine, ensure 3D acceleration is enabled. Please note that the current Treeland environment does not support running Wine applications.</source>
<translation>Quan experimenteu l&apos;entorn Treeland en una màquina virtual, assegureu-vos que l&apos;acceleració 3D estigui habilitada. Tingueu en compte que l&apos;entorn actual del Treeland no admet l&apos;execució d&apos;aplicacions Wine.</translation>
<translation>Quan experimenteu l&apos;entorn Treeland en una màquina virtual, assegureu-vos que l&apos;acceleració 3D estigui habilitada. Tingueu en compte que l&apos;entorn actual del Treeland no admet l&apos;execució d&apos;aplicacions de Wine.</translation>
</message>
</context>
</TS>
30 changes: 14 additions & 16 deletions dcc-insider/translations/insider_uk.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,61 +1,59 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1">
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="uk">
<context>
<name>dde::insider::InsiderWorker</name>
<message>
<source>Display manager switch successful</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Успішне перемикання засобу керування дисплеєм</translation>
</message>
<message>
<source>Display manager switch successful, changes will take effect after a restart.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Успішне перемикання засобу керування дисплеєм; зміни набудуть чинності після перезапуску системи.</translation>
</message>
<message>
<source>Restart Now</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Перезапустити зараз</translation>
</message>
<message>
<source>Restart Later</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Перезапустити пізніше</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>insider</name>
<message>
<source>Technology Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Тестування технологій</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>insiderMain</name>
<message>
<source>New Display Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Новий засіб керування дисплеєм</translation>
</message>
<message>
<source>New Input Method</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Новий спосіб введення</translation>
</message>
<message>
<source>Currently stable Input Method</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Поточний стабільний спосіб введення</translation>
</message>
<message>
<source>Technology preview Input Method (deepin-im)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Тестування технологій способу введення (deepin-im)</translation>
</message>
<message>
<source>Currently stable Display Manager (LightDM)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Поточний стабільний засіб керування дисплеєм (LightDM)</translation>
</message>
<message>
<source>Technology preview Display Manager/Window Manager (DDM/Treeland)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Тестування технологій засобу керування дисплеєм і вікнами (DDM/Treeland)</translation>
</message>
<message>
<source>When experiencing the Treeland environment in a virtual machine, ensure 3D acceleration is enabled. Please note that the current Treeland environment does not support running Wine applications.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Якщо тестуєте середовище Treeland у віртуальній машині, переконайтеся, що увімкнено апаратне прискорення обробки просторової графіки. Будь ласка, зауважте, що у поточній реалізації середовища Treeland не передбачено підтримки запуску програм Wine.</translation>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
Loading