Allow deliberate translation of empty strings.#13
Allow deliberate translation of empty strings.#13MengLeiFudge wants to merge 1 commit intolimoka:masterfrom
Conversation
|
Can you explain why tutorial protos require this kind of thing? Otherwise the code looks ok. |
|
I see. What happenes if the post text in the proto is empty? I do think the null option is odd. In my opinion such translations shouldn't be added either. Also that is my opinion, but translation keys should only be English identifiers, not a Chinese text(which I view as a translation). Thus avoiding the need to have key and value being the same. |
|
Well, if post text is null, it equals empty string - everything will be ok. Post text in picture transate in English is also empty string. |

In some cases, we deliberately set the translated string to an empty string (common for adding a Tutorial proto), but currently CommonAPI does not allow empty strings. So I modified the logic accordingly: