Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
32 changes: 10 additions & 22 deletions po/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enigma2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-25 13:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-11 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 11:44+0200\n"
"Last-Translator: 2stein\n"
"Language-Team: AndyBlacburn, j-ot, Trial, 2stein\n"
Expand Down Expand Up @@ -806,12 +806,6 @@ msgstr "%d markiertes Objekt"
msgid "%d marked items"
msgstr "%d markierte Elemente"

#, python-format
msgid "%d millisecond"
msgid_plural "%d milliseconds"
msgstr[0] "%d MilliSekunde"
msgstr[1] "%d MilliSekunden"

#, python-format
msgid "%d min"
msgstr "%d Min"
Expand Down Expand Up @@ -1623,6 +1617,9 @@ msgstr "AC3-Downmix"
msgid "AC3 transcoding"
msgstr "AC3-Transkodierung"

msgid "AC3+ Passthrough audio fix"
msgstr "AC3+ Passthrough Audio-Fix"

msgid "ACQUIRING TSID/ONID"
msgstr "Sammeln von TSID/ONID"

Expand Down Expand Up @@ -5911,6 +5908,9 @@ msgstr "Aktiviert"
msgid "Enabled *"
msgstr "Eingeschaltet"

msgid "Enabled/Disable audio passthrough fix."
msgstr "Aktiviere/Deaktiviere Audio-Passthrough-Fix"

msgid "Encrypted TV"
msgstr "Verschlüsselt TV"

Expand Down Expand Up @@ -10491,12 +10491,6 @@ msgstr "Partition: '%s', Mountpoint: '%s' erfolgreich freigegeben. Wenn alle Par
msgid "Passthrough"
msgstr "Durchschleifen"

msgid "Passthrough audio handling delay AC3"
msgstr "Passthrough Audio Verzögerung AC3"

msgid "Passthrough audio handling delay AC3+"
msgstr "Passthrough Audio Verzögerung AC3+"

msgid "Password"
msgstr "Passwort"

Expand Down Expand Up @@ -13173,7 +13167,7 @@ msgid "Select the current menu item"
msgstr "Wähle aktuellen Eintrag"

msgid "Select the desired function and click on \"OK\" to assign it. Use \"CH+/-\" to toggle between the lists. Select an assigned function and click on \"OK\" to de-assign it. Use \"Next/Previous\" to change the order of the assigned functions."
msgstr "Gewünschte Funktion auswählen und drücke 'OK', um sie zu belegen. Verwende 'CH+/-', um zwischen den Listen umzuschalten. Wähle zugeordnete Funktion aus und drücke 'OK', um die Belegung zu entfernen."
msgstr "Gewünschte Funktion auswählen und 'OK' drücken, um sie zu belegen. Verwende 'CH+/-', um zwischen den Listen umzuschalten. Wähle zugeordnete Funktion aus und drücke 'OK', um die Belegung zu entfernen."

msgid "Select the highlighted image and delete"
msgstr "Verwende das gewählte Image und lösche"
Expand Down Expand Up @@ -16279,7 +16273,7 @@ msgid "Type: "
msgstr "Typ: "

msgid "Types of backups to remove when stale."
msgstr "Backuptypen, die gelöscht werden sollen, wenn übefällig."
msgstr "Backuptypen, die gelöscht werden sollen, wenn überfällig."

msgid "U - Suitable for all"
msgstr "U - Für alle passend"
Expand Down Expand Up @@ -16704,12 +16698,6 @@ msgstr "Verwende Mülleimer in Filmliste"
msgid "Used service scan type"
msgstr "Art der Sendersuche"

msgid "Used to specify delay when switching between services and AC3 passthrough is enabled."
msgstr "Spezifiziere Verzögerung beim Umschalten, wenn AC3 Passthrough verwendet wird."

msgid "Used to specify delay when switching between services and AC3+/Atmos passthrough is enabled."
msgstr "Spezifiziere Verzögerung beim Umschalten, wenn AC3+/Atmos Passthrough verwendet wird."

msgid "Used:"
msgstr "Verwendet:"

Expand Down Expand Up @@ -17377,7 +17365,7 @@ msgid "When enabled, recordings are grouped by name into collections automatical
msgstr "Sollen Aufnahmen automatisch zu Sammlungen zusammengefasst werden?"

msgid "When enabled, reformat subtitles to match the width of the screen."
msgstr "Sollen Untertitel umformatiert, um an die Bildschirmbreite angepasst zu werden?"
msgstr "Sollen Untertitel umformatiert werden, um an die Bildschirmbreite angepasst zu werden?"

msgid "When enabled, show channel numbers in the channel selection screen."
msgstr "Sollen Sendernummern in der Senderliste angezeigt werden?"
Expand Down
Loading