|
| 1 | +# |
| 2 | +msgid "" |
| 3 | +msgstr "" |
| 4 | + |
| 5 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:5 9dccbbfc077f4f8987ad5d8964a7579e |
| 6 | +msgid "Migration from NethSecurity 7.9 with HA" |
| 7 | +msgstr "Migrazione da NethSecurity 7.9 con HA" |
| 8 | + |
| 9 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:8 82e77cf1a00c40789faf457f6029d4f5 |
| 10 | +msgid "" |
| 11 | +"This document describes the procedure for migrating a **NethSecurity 7.9** " |
| 12 | +"system configured with **High Availability (HA)** to **NethSecurity 8**, " |
| 13 | +"while keeping the HA setup active. Several approaches are possible for this " |
| 14 | +"migration; this guide outlines one recommended method." |
| 15 | +msgstr "" |
| 16 | +"Questo documento descrive la procedura per migrare un sistema **NethSecurity" |
| 17 | +" 7.9** configurato con **High Availability (HA)** a **NethSecurity 8**, " |
| 18 | +"mantenendo attiva la configurazione HA. Sono possibili diversi approcci per " |
| 19 | +"questa migrazione; questa guida illustra un metodo raccomandato." |
| 20 | + |
| 21 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:11 3811b3bfbe524a9ba2ec455d2519d0c4 |
| 22 | +msgid "The migration process consists of two main phases:" |
| 23 | +msgstr "Il processo di migrazione consiste in due fasi principali:" |
| 24 | + |
| 25 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:13 d2e4d8d0b9174e808c1dda00befd5879 |
| 26 | +msgid "upgrading the NethSecurity 7.9 system to version 8," |
| 27 | +msgstr "aggiornamento del sistema NethSecurity 7.9 alla versione 8," |
| 28 | + |
| 29 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:14 ba979cc2a7944b2388a9009b0207ffb9 |
| 30 | +msgid "" |
| 31 | +"reconfiguring the High Availability service between the two firewalls " |
| 32 | +"running NethSecurity 8." |
| 33 | +msgstr "" |
| 34 | +"riconfigurazione del servizio High Availability tra i due firewall che " |
| 35 | +"eseguono NethSecurity 8." |
| 36 | + |
| 37 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:16 7b56d0f33e6942109ca66f159124413f |
| 38 | +msgid "" |
| 39 | +"During the migration, the two firewalls are treated as independent systems. " |
| 40 | +"One device will be upgraded to NethSecurity 8 by migrating its " |
| 41 | +"configuration, while the other will be reset to factory defaults and " |
| 42 | +"reconfigured as the secondary HA node." |
| 43 | +msgstr "" |
| 44 | +"Durante la migrazione, i due firewall vengono trattati come sistemi " |
| 45 | +"indipendenti. Un dispositivo verrà aggiornato a NethSecurity 8 tramite la " |
| 46 | +"migrazione della sua configurazione, mentre l'altro verrà ripristinato alle " |
| 47 | +"impostazioni di fabbrica e riconfigurato come nodo secondario HA." |
| 48 | + |
| 49 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:19 b57900ca20104a2a9ad67e619b87d3c4 |
| 50 | +msgid "" |
| 51 | +"Once the migration and validation of the primary node are complete, the High" |
| 52 | +" Availability service will be enabled again between the two NethSecurity 8 " |
| 53 | +"firewalls." |
| 54 | +msgstr "" |
| 55 | +"Una volta completata la migrazione e la validazione del nodo primario, il " |
| 56 | +"servizio di High Availability verrà nuovamente abilitato tra i due firewall " |
| 57 | +"NethSecurity 8." |
| 58 | + |
| 59 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:22 d2a73efa72214f1ebcd4299df0aaa6d8 |
| 60 | +msgid "Prerequisites" |
| 61 | +msgstr "Prerequisiti" |
| 62 | + |
| 63 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:24 51613871dd384ad2b8786f662e6e8fd3 |
| 64 | +msgid "" |
| 65 | +"Take a note of the IP addresses used for the HA interface: primary, " |
| 66 | +"secondary, and VIP." |
| 67 | +msgstr "" |
| 68 | +"Prendere nota degli indirizzi IP utilizzati per l'interfaccia HA: primario, " |
| 69 | +"secondario e VIP." |
| 70 | + |
| 71 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:25 e023cae2d1bf4cffa37cee16c52ef0d7 |
| 72 | +msgid "" |
| 73 | +"Review the network configuration, especially for **local (non-WAN) " |
| 74 | +"interfaces**. Each of these interfaces now requires **three IP addresses**: " |
| 75 | +"previously only one was used, but in NethSecurity 8 additional LAN " |
| 76 | +"interfaces are also managed through **VIPs**, ensuring failover in case of " |
| 77 | +"issues affecting those interfaces." |
| 78 | +msgstr "" |
| 79 | +"Verificare la configurazione di rete, in particolare per le **interfacce " |
| 80 | +"locali (non-WAN)**. Ognuna di queste interfacce richiede ora **tre indirizzi" |
| 81 | +" IP**: in precedenza ne veniva utilizzato solo uno, ma in NethSecurity 8 " |
| 82 | +"anche le interfacce LAN aggiuntive sono gestite tramite **VIP**, garantendo " |
| 83 | +"il failover in caso di problemi che interessano tali interfacce." |
| 84 | + |
| 85 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:27 9d2e9c2d03ee451cb0193d37b3552516 |
| 86 | +msgid "" |
| 87 | +"Take a note of all required IP addresses for the additional non-WAN " |
| 88 | +"interfaces." |
| 89 | +msgstr "" |
| 90 | +"Prendere nota di tutti gli indirizzi IP necessari per le interfacce " |
| 91 | +"aggiuntive non-WAN." |
| 92 | + |
| 93 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:28 f2f9db9bc73d4effa50f796355751d0a |
| 94 | +msgid "Perform a backup of both firewalls as a precaution." |
| 95 | +msgstr "Eseguire un backup di entrambi i firewall come precauzione." |
| 96 | + |
| 97 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:29 18f07b31d7d64063969aaee6e0c7f21b |
| 98 | +msgid "Verify **hardware compatibility** with NethSecurity 8." |
| 99 | +msgstr "Verificare la **compatibilità hardware** con NethSecurity 8." |
| 100 | + |
| 101 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:32 8d03c022e4a54eada81553f030b6bf5e |
| 102 | +msgid "Migration procedure" |
| 103 | +msgstr "Procedura di migrazione" |
| 104 | + |
| 105 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:34 45c6505f467548a48cfd569565b6c70a |
| 106 | +msgid "**Power off the secondary firewall**" |
| 107 | +msgstr "**Spegnere il firewall secondario**" |
| 108 | + |
| 109 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:36 693c9695ffa5470e91d4db9538c2dc11 |
| 110 | +msgid "" |
| 111 | +"Before starting the migration, shut down the secondary firewall to prevent " |
| 112 | +"conflicts during the upgrade of the primary node." |
| 113 | +msgstr "" |
| 114 | +"Prima di iniziare la migrazione, spegnere il firewall secondario per evitare" |
| 115 | +" conflitti durante l'aggiornamento del nodo primario." |
| 116 | + |
| 117 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:38 5373f7ab5dec43b78d426f24778777a7 |
| 118 | +msgid "**Choose the migration method**" |
| 119 | +msgstr "**Scegliere il metodo di migrazione**" |
| 120 | + |
| 121 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:40 9270d28efb85481d8115c216c2f9f6f9 |
| 122 | +msgid "" |
| 123 | +"Access the *Firewall Migration* tool on your NethSecurity 7.9. You can " |
| 124 | +"either:" |
| 125 | +msgstr "" |
| 126 | +"Accedere allo strumento *Firewall Migration* su NethSecurity 7.9. È " |
| 127 | +"possibile:" |
| 128 | + |
| 129 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:42 50cf662a76d247c0901392b36af42c35 |
| 130 | +msgid "" |
| 131 | +"Download a migrated image to create a USB key for testing and verifying " |
| 132 | +"configurations before performing the actual migration, or" |
| 133 | +msgstr "" |
| 134 | +"Scaricare un'immagine migrata per creare una chiavetta USB da utilizzare per" |
| 135 | +" testare e verificare le configurazioni prima di eseguire la migrazione " |
| 136 | +"effettiva, oppure" |
| 137 | + |
| 138 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:43 bc1ac7c5c5bc43f284fe47a94aa99d07 |
| 139 | +msgid "Run an **in-place migration** directly on the system." |
| 140 | +msgstr "Eseguire una **migrazione in-place** direttamente sul sistema." |
| 141 | + |
| 142 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:45 7036be9a3e8748258e40ca62849b3067 |
| 143 | +msgid "" |
| 144 | +"Choose the option that best fits your needs: the first one is safer, while " |
| 145 | +"the second is faster. If any issue occurs, simply power on the secondary " |
| 146 | +"firewall running version 7.9, which still retains the original " |
| 147 | +"configuration." |
| 148 | +msgstr "" |
| 149 | +"Scegliere l'opzione che meglio si adatta alle proprie esigenze: la prima è " |
| 150 | +"più sicura, mentre la seconda è più veloce. In caso di problemi, è " |
| 151 | +"sufficiente accendere il firewall secondario che esegue la versione 7.9, il " |
| 152 | +"quale mantiene ancora la configurazione originale." |
| 153 | + |
| 154 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:48 2647d95909d345e29825683334cfd078 |
| 155 | +msgid "**Run the migration**" |
| 156 | +msgstr "**Eseguire la migrazione**" |
| 157 | + |
| 158 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:50 4f835d537d444215ae6e748760def935 |
| 159 | +msgid "" |
| 160 | +"If using in-place migration, once the process completes, verify that the " |
| 161 | +"firewall is now running NethSecurity 8 and that all features work as " |
| 162 | +"expected." |
| 163 | +msgstr "" |
| 164 | +"Se si utilizza la migrazione in-place, una volta completato il processo, " |
| 165 | +"verificare che il firewall stia ora eseguendo NethSecurity 8 e che tutte le " |
| 166 | +"funzionalità funzionino come previsto." |
| 167 | + |
| 168 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:51 3de69a3dc4cc495c80f660ddfea1cf2a |
| 169 | +msgid "" |
| 170 | +"If you are using the USB image, create it and boot the primary firewall from" |
| 171 | +" it. Verify that all features are working correctly. After that, write the " |
| 172 | +"appliance storage using the `ns-install` command, then reboot the hardware " |
| 173 | +"without the USB key." |
| 174 | +msgstr "" |
| 175 | +"Se si utilizza l'immagine USB, crearla e avviare il firewall primario da " |
| 176 | +"essa. Verificare che tutte le funzionalità siano operative. Successivamente," |
| 177 | +" scrivere lo storage dell'appliance utilizzando il comando `ns-install`, " |
| 178 | +"quindi riavviare l'hardware senza la chiave USB." |
| 179 | + |
| 180 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:53 28068d279c984b50aeddef3b019b5081 |
| 181 | +msgid "**Configure the VIP address**" |
| 182 | +msgstr "**Configurare l'indirizzo VIP**" |
| 183 | + |
| 184 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:55 eac009851b2e4bd2a51c1a6ef8b29e36 |
| 185 | +msgid "" |
| 186 | +"Add the VIP (HA alias IP) to allow LAN hosts to access the network " |
| 187 | +"correctly. This ensures that all LAN clients can reach the Internet while " |
| 188 | +"you proceed with the restore process, without interrupting user " |
| 189 | +"connectivity. Remember to do the same for every other non-WAN interface." |
| 190 | +msgstr "" |
| 191 | +"Aggiungere il VIP (IP alias HA) per consentire agli host LAN di accedere " |
| 192 | +"correttamente alla rete. Questo garantisce che tutti i client LAN possano " |
| 193 | +"raggiungere Internet mentre si procede con il processo di ripristino, senza " |
| 194 | +"interrompere la connettività degli utenti. Ricordarsi di fare lo stesso per " |
| 195 | +"ogni altra interfaccia non-WAN." |
| 196 | + |
| 197 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:58 97dfb2aae5d54c0d9ebdf040fe55293a |
| 198 | +msgid "**Restore and reconfigure the secondary node**" |
| 199 | +msgstr "**Ripristinare e riconfigurare il nodo secondario**" |
| 200 | + |
| 201 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:60 4273b6eaa43c433191b1710bcf154464 |
| 202 | +msgid "After confirming that the primary firewall is working as expected:" |
| 203 | +msgstr "Dopo aver confermato che il firewall primario funziona come previsto:" |
| 204 | + |
| 205 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:62 1df90772086c4b57b71344c70a983976 |
| 206 | +msgid "" |
| 207 | +"Disconnect all network cables from the secondary firewall to avoid conflicts" |
| 208 | +" with the primary." |
| 209 | +msgstr "" |
| 210 | +"Scollegare tutti i cavi di rete dal firewall secondario per evitare " |
| 211 | +"conflitti con quello primario." |
| 212 | + |
| 213 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:63 9271b2c65f264a549f438c1f0a54c816 |
| 214 | +msgid "Reset the secondary firewall to factory defaults." |
| 215 | +msgstr "Reimpostare il firewall secondario alle impostazioni di fabbrica." |
| 216 | + |
| 217 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:64 89faf19b4a2c43279f1c90b5d93e63d7 |
| 218 | +msgid "" |
| 219 | +"Recreate the network configuration, ensuring that additional LAN interfaces " |
| 220 | +"are also managed using VIPs." |
| 221 | +msgstr "" |
| 222 | +"Ricreare la configurazione di rete, assicurandosi che anche le interfacce " |
| 223 | +"LAN aggiuntive siano gestite utilizzando i VIP." |
| 224 | + |
| 225 | +#: ../../ha_migration_7.9.rst:65 33f8b5d8434a499d8f325bd3cc65da28 |
| 226 | +msgid "Reconfigure High Availability between the two NethSecurity 8 systems." |
| 227 | +msgstr "Riconfigurare l'Alta Affidabilità tra i due sistemi NethSecurity 8." |
0 commit comments