-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 6
Expand file tree
/
Copy pathfr.po
More file actions
350 lines (270 loc) · 14.2 KB
/
fr.po
File metadata and controls
350 lines (270 loc) · 14.2 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CustomModuleManager for webtrees 2\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.9\n"
"X-Poedit-Basepath: ../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: translate\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: src/CustomModuleManager.php:249
msgid "Custom Module Manager"
msgstr "Gestionnaire de modules personnalisés"
#: src/CustomModuleManager.php:262
msgid "A custom module to manage webtrees custom modules."
msgstr "Un module pour gérer les modules personnalisés pour webtrees."
#: src/CustomModuleManager.php:336 src/ModuleUpdates/GithubModuleUpdate.php:157
#: src/ModuleUpdates/GithubModuleUpdate.php:228
msgid "Communication error with %s"
msgstr "Erreur de communication avec %s"
#: src/CustomModuleManager.php:512
msgid "The preferences for the module \"%s\" were updated."
msgstr "Les préférences pour le module \"%s\" ont été mises à jour."
#: src/CustomModuleManager.php:558
msgid "Rollback Custom Module Update"
msgstr "Annulation de la mise à jour du module"
#: src/CustomModuleManager.php:559
msgid "Rollback"
msgstr "Annulation"
#: src/CustomModuleManager.php:586
msgid "The preferences for the custom module \"%s\" were sucessfully updated to the new module version %s."
msgstr "Les préférences pour le module personnalisé \"%s\" ont été mises à jour avec succès vers la nouvelle version %s du module."
#: src/ModuleUpdates/GithubModuleUpdate.php:89
#: src/ModuleUpdates/UrlModuleUpdate.php:65
msgid "Could not create the %s update service. Configuration parameter \"%s\" missing."
msgstr "Impossible de créer le service de mise à jour %s. Il manque le paramètre de configuration « %s »."
#: src/ModuleUpdates/GithubModuleUpdate.php:158
msgid "Cannot retrieve download URL."
msgstr "Impossible de récupérer l'URL de téléchargement."
#: src/RequestHandlers/CustomModuleUpdatePage.php:80
msgid "Custom Module Updates"
msgstr "Mises à jour des modules personnalisés"
#: src/RequestHandlers/ModuleInformationModal.php:80
msgid "Module Information"
msgstr "Information sur le module"
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardPage.php:113
msgid "Error during retrieving download URL"
msgstr "Erreur lors de la récupération de l'URL de téléchargement"
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardPage.php:165
msgid "Create temporary folders…"
msgstr "Création des dossiers temporaires…"
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardPage.php:156
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardPage.php:170
msgid "Backup…"
msgstr "Sauvegarde…"
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:137
msgid "Update Wizard was aborted"
msgstr "L'assistant de mise à niveau a été interrompu"
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:220
msgid "Installing module \"%s\" (to folder: \"/module_v4/%s\")"
msgstr "Installation du module « %s » (dans le dossier : « /module_v4/%s »)"
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:223
msgid "Upgrading module \"%s\" (in folder: \"/module_v4/%s\")"
msgstr "Mise à niveau du module « %s » (dans le dossier : « /module_v4/%s »)"
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:233
msgid "Version % is the latest version of the custom module. No upgrade is available."
msgstr "La version % est la dernière version du module personnalisé. Aucune mise à niveau n'est disponible."
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:252
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:255
msgid "Installing version: \"%s\""
msgstr "Installation de la version : \"%s\""
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:259
msgid "Upgrading the module from version \"%s\" to version \"%s\""
msgstr "Mise à niveau du module de la version « %s » à la version « %s »"
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:330
msgid "A backup of the current module was created in %s seconds."
msgstr "Une sauvegarde du module courant a été faite en %s secondes."
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:335
msgid "Failed to create a backup of the current module."
msgstr "La création de la sauvegarde du module courant a échoué."
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:362
msgid "Error during downloading the module zip file."
msgstr "Erreur lors du téléchargement du fichier zip du module."
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:394
msgid "Error during unzipping the module zip file."
msgstr "Erreur lors du décompactage du fichier zip du module."
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:511
msgid "The module %s was rolled back to the current version, because the update created errors."
msgstr "Le module %s a été rétabli dans sa version actuelle car la mise à jour a rencontré des erreurs."
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:514
msgid "The installation of module %s was rolled back, because the module created errors."
msgstr "L'installation du module %s a été annulée car le module a généré des erreurs."
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:524
msgid "A roll back of the module %s to the current version failed."
msgstr "Le rétablissement du module %s à sa version actuelle a échoué."
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:526
msgid "Please try to manually roll back by copying the files from \"/data/tmp/backup/modules_4/%s\" to \"/modules_v4/%s\"."
msgstr "Essayez de revenir en arrière en copiant les fichiers de \"/data/tmp/backup/modules_4/%s\" vers \"/modules_v4/%s\"."
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:529
msgid "A roll back of the installation of module %s failed."
msgstr "Le rétablissement de l'installation du module %s a échoué."
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:531
msgid "Please try to manually roll back by deleting the folder \"/modules_v4/%s\""
msgstr "Essayez de revenir en arrière en effaçant le dossier \"/modules_v4/%s\""
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:714
msgid "continue (reload)"
msgstr "continuer (recharger)"
#: resources/views/modals/module_information.phtml:63
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: resources/views/modals/module_information.phtml:99
#: resources/views/module_update.phtml:96
msgid "Update Service"
msgstr "Service de mise à jour"
#: resources/views/modals/module_information.phtml:104
msgid "Module folder"
msgstr "Dossier du module"
#: resources/views/modals/module_information.phtml:109
#: resources/views/module_update.phtml:94
msgid "Current Version"
msgstr "Version actuelle"
#: resources/views/modals/module_information.phtml:114
#: resources/views/modals/release_notes.phtml:31
#: resources/views/module_update.phtml:95
msgid "Latest Version"
msgstr "Dernière version"
#: resources/views/modals/module_information.phtml:119
msgid "⚶ Vesta homepage"
msgstr "⚶ Page d'accueil Vesta"
#: resources/views/modals/module_information.phtml:168
#: resources/views/module_usage.phtml:38
msgid "Module Usage"
msgstr "Utilisation du module"
#: resources/views/module_update.phtml:55
msgid "Typically, custom modules versions are updated every 24 hours. You can check if later versions are available."
msgstr "En règle générale, les versions des modules personnalisés sont mises à jour toutes les 24 heures. Vous pouvez vérifier si des versions plus récentes sont disponibles."
#: resources/views/module_update.phtml:85
msgid "Module Updates"
msgstr "Mises à jour du module"
#: resources/views/module_update.phtml:92
msgid "Folder (within modules_v4)"
msgstr "Dossier (dans modules_v4)"
#: resources/views/module_update.phtml:104
#: resources/views/module_update.phtml:249
msgid "not installed"
msgstr "pas installé"
#: resources/views/module_update.phtml:138
#: resources/views/module_update.phtml:151
#: resources/views/module_update.phtml:152
msgid "not available"
msgstr "indisponible"
#: resources/views/module_update.phtml:252
msgid "Update module"
msgstr "Mise à jour du module"
#: resources/views/module_update.phtml:255
msgid "Install module"
msgstr "Installation du module"
#: resources/views/settings.phtml:41
msgid "Manage custom modules"
msgstr "Gérer les modules personnalisés"
#: resources/views/settings.phtml:70
msgid "Selection of the custom modules to show"
msgstr "Sélection des modules personnalisés à afficher"
#: resources/views/settings.phtml:75
msgid "Modules to show"
msgstr "Modules à afficher"
#: resources/views/settings.phtml:82
msgid "Show all custom modules"
msgstr "Afficher tous les modules personnalisés"
#: resources/views/settings.phtml:89
msgid "Show installed custom modules (in order to update modules)"
msgstr "Afficher les modules personnalisés installés (afin de mettre à jour les modules)"
#: resources/views/settings.phtml:96
msgid "Show not installed custom modules (in order to install new modules)"
msgstr "Afficher les modules personnalisés pas installés (afin de mettre à jour les modules)"
#: resources/views/modals/module_information.phtml:128
msgid "GitHub repository"
msgstr "Dépôt GitHub"
#: resources/views/settings.phtml:53
msgid "Settings for List Menu"
msgstr "Configuration de la liste des menus"
#: resources/views/settings.phtml:58
msgid "Show menu item in list menu"
msgstr "Afficher l'élément de menu dans la liste déroulante"
#: resources/views/settings.phtml:63
msgid "If this option is selected, a link to the page \"%s\" will be shown as a list menu item."
msgstr "Si cette option est sélectionnée, un lien vers la page « %s » s'affichera sous forme d'élément de menu dans la liste."
#: resources/views/settings.phtml:103 resources/views/settings.phtml:109
msgid "GitHub API token"
msgstr "Jeton pour l'API de GitHub"
#: resources/views/settings.phtml:105
msgid "The custom module makes intensive use of the GitHub API to retrieve module versions and download URLs. However, GitHub limits the frequency of API calls for a certain IP address. In order to significantly increase the allowed frequency of GitHub API calls, GitHub requires to use a GitHub API token."
msgstr "Le module personnalisé fait un usage intensif de l'API GitHub pour récupérer les versions des modules et télécharger les URL. Cependant, GitHub limite la fréquence des appels API pour une adresse IP donnée. Afin d'augmenter considérablement la fréquence autorisée des appels API GitHub, GitHub exige l'utilisation d'un jeton API GitHub."
#: resources/views/settings.phtml:106
msgid "Using a GitHub API token is recommended, if GitHub communication errors occur"
msgstr "Il est recommandé d'utiliser un jeton API GitHub en cas d'erreurs de communication GitHub"
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:243
msgid "The PHP extension \"zip\" is not installed. In order to use the custom module, your PHP installation needs to include the \"zip\" extension. You have to activate the extension in your \"php.ini\" file."
msgstr "L'extension PHP « zip » n'est pas installée. Pour pouvoir utiliser le module personnalisé, l'installation PHP doit inclure l'extension « zip ». Il faut activer cette extension dans le fichier « php.ini »."
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:238
msgid "This custom module can only be used with a webtrees version greater or equal than %s"
msgstr "Ce module personnalisé ne peut être utilisé qu'avec une version de webtrees supérieure ou égale à %s"
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardPage.php:105
msgid "Could not identify a suitable module upgrade service for custom module"
msgstr "Impossible de trouver un service de mise à niveau adapté pour le module personnalisé"
#: resources/views/module_update.phtml:52
msgid "A new version of \"%s\" is available. It is recommended to upgrade to the latest version before other custom modules are installed/upgraded."
msgstr "Une nouvelle version de « %s » est disponible. Il est recommandé de passer à la dernière version avant d'installer/mettre à niveau d'autres modules personnalisés."
#: src/ModuleUpdates/AbstractModuleUpdate.php:155
#: src/ModuleUpdates/AbstractModuleUpdate.php:157
#: src/ModuleUpdates/AbstractModuleUpdate.php:159
msgid "Frontend"
msgstr "L'extrémité avant"
#: src/ModuleUpdates/AbstractModuleUpdate.php:183
msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes"
#: src/ModuleUpdates/AbstractModuleUpdate.php:187
msgid "Data validation"
msgstr "Validation des données"
#: src/ModuleUpdates/GithubModuleUpdate.php:265
msgid "Could not retrieve release notes due to a communication error with GitHub."
msgstr "Impossible de récupérer les notes de version en raison d'une erreur de communication avec GitHub."
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardPage.php:157
msgid "Delete…"
msgstr "Supprimer…"
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardPage.php:164
msgid "Check version…"
msgstr "Vérifier la version…"
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:571
msgid "The module was successfully deleted in %s seconds."
msgstr "Le module a été supprimé avec succès en %s secondes."
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:576
msgid "Error during deleting the module."
msgstr "Erreur lors de la suppression du module."
#: src/RequestHandlers/ReleaseNotesModal.php:76
msgid "No release notes available"
msgstr "Aucune note de version disponible"
#: src/RequestHandlers/ReleaseNotesModal.php:85
msgid "Release notes"
msgstr "Notes de version"
#: resources/views/module_update.phtml:273
msgid "Delete module"
msgstr "Supprimer le module"
#: resources/views/module_update.phtml:298
msgid "Press the save button to enable/disable modules according to the checkbox in the \"enabled\" column."
msgstr "Appuyez sur le bouton Enregistrer pour activer/désactiver les modules en fonction de la case à cocher dans la colonne « activé »."
#: src/RequestHandlers/ModuleUpgradeWizardStep.php:252
msgid "Latest version"
msgstr "Dernière version"
#: resources/views/module_update.phtml:98
msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: resources/views/modals/release_notes.phtml:55
msgid "activate update for this version"
msgstr "Activer la mise à jour pour cette version"
#: resources/views/modals/release_notes.phtml:55
msgid "ignore update for this version"
msgstr "Ignorer la mise à jour pour cette version"
#: resources/views/modals/module_information.phtml:90
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
#: resources/views/module_update.phtml:108
#: resources/views/module_update.phtml:253
msgid "Not installed"
msgstr "Non installé"